Ох уж эти чешские фамилии

Подписывайтесь на Телеграм-канал @good_collection


Лингвистическую причину не знаю, но многие чешские фамилии идут без окончаний (-ов, -ев, … ).

Например в России чаще встретишь «Баранов», тогда как у «родственника» из чехии фамилия будет просто «Баран»(Bеrаn).

Есть знакомый из Чехии с фамилией «Козел». Рассказал историю:

Летели они как-то компанией к морю в отпуск.

Ждать рейс скучно — единственная отрада - бар и напитки для 18+.

И надо же было совпасть, что в их компании еще пара человек была с «животными» фамилиями.

В баре стало весело — за временем уже никто не следит. Вдруг слышат как дикторша передает на весь аэропорт:

- Козел, Суслик и Ежик срочно пройдите в зону отлета!

***

Такие фамилии, как Кнедлик, Колаш (пирог), Цибулка (луковичка) ясно дают понять, что чехи всегда были большими гурманами, и природа служила для них источником вдохновения (Бржиза — береза, Гавранек — вороненок, Шипка — шиповник, Воржишек — дворняжка и пр.).

Видимо в силу того, что у предков современных чехов с юмором все было нормально, есть такие семейные наименования, как Гейсек (франт), Цисарж (император), Воганька (хвост), Плетиха (сплетник), Бржихачек (пузатый) и прочие.

Сегодня некоторые чехи идут в ЗАГСы с просьбой поменять фамилии, которые кажутся им смешными или даже непристойными. И сотрудники этих учреждений, как правило, идут навстречу гражданам, желающим избавиться от таких родовых имен, как Грэйсемноу, что означает «играй со мной», Вратьсезасе, которое переводится, как «приходи еще».


Метки:


Комментарии:

Оставить свой комментарий

Пожалуйста, зарегистрируйтесь, чтобы комментировать.


Поиск по сайту
Архивы
© 2023   ОПТИМИСТ   //  Вверх   //