Как живут, учаться и кушают в Китае, глазами белорусски


Китай — одно из самых густонаселенных государств, да и каждый пятый житель нашей планеты — китаец. Вклад китайской цивилизации (одной из самых древних в мире) в развитие общемировой науки и культуры сложно переоценить. Судите сами: именно в Поднебесной в свое время были изобретены бумага, компас, порох, фарфор, воздушные змеи, железный плуг, механические часы, шелк, игральные карты, фейерверк и многое другое.

Эту страну часто называют «Цветочным королевством», ведь выведенные здесь цветы выращивают по всему миру.
Основы традиционной китайской практики введения игл в конкретные точки тела в лечебных целях (акупунктура) по сегодняшний день повсеместно востребованы медицинскими специалистами. И кто из нас хоть раз в жизни не проводил время за придуманными в Китае играми го и домино?

А вот традиция приготовления печенья с предсказаниями внутри вопреки расхожему мнению отнюдь не является китайской. Она зародилась в начале прошлого века в Сан-Франциско.

Но что Китай представляет собой сегодня? Об этом рассказывает белоруска Анна Дмитрук, которая проработала год преподавателем русского языка в китайском городе Хух-Хото.

— Я приехала в Китай в начале ноября 2014 года для преподавания русского языка в Профессиональном институте города Хух-Хото. Надо признать, я не сразу полюбила этот трехмиллионный мегаполис, расположенный в каменистой местности и окруженный лысыми горами с разбросанными тут и там угледобывающими шахтами (к слову, именно из-за них свежевыпавший снег в тех местах уже через полчаса становится серым).

Примерно два месяца со дня своего приезда я проплакала, привыкая к новым условиям жизни, сухому воздуху, необычной (и очень острой) еде, некоторой неряшливости, а порой и антисанитарии, которую устраивают китайцы, хаотичному и опасному автомобильному трафику на улицах, большому количеству народа всегда и везде, а также постоянному вниманию незнакомых людей к моей скромной, но достаточно высокой, стройной, а главное, светлокожей персоне.

Но в то же время именно благодаря местным жителям, их улыбчивости, открытости, доброжелательности, оптимизму и готовности помочь мне в скором времени удалось изменить свое мнение о Китае. Постепенно я привыкла к тому, что, заметив меня еще издали, китайцы сразу расплывались в улыбке и спешили сообщить своим спутникам, что на горизонте иностранка.

Со временем я начала ощущать себя знаменитостью и получать удовольствие от радостных приветствий «Hello!» или «Nice to meet you!». Когда я немножко подучила китайский язык, то стала понимать очень часто раздававшийся мне вслед комплимент «Красивая, высокая девушка». Как же мне не хватает этого по возвращении на родину!

Наш институт в Китае

Иногда я закрываю глаза и передо мной вновь предстает картина типичного утра в китайском городе Хух-Хото: солнце заливает все ровные аллеи рукотворного соснового парка, где китайцы всех возрастов под музыкальное сопровождение дружно выполняют спортивные упражнения. Звуки музыки сливаются с трелями птиц, поющих в развешанных на ветвях деревьев клетках и журчанием воды из оросительной системы, подведенной к каждому аккуратно постриженному деревцу в парке.

Вы думаете, что я преувеличиваю? Ничуть. Китайцы действительно большие любители домашних животных и птиц. Такое большое количество разнообразных пород домашних собак я видела только в Китае. Собаки являются для китайцев домашними любимцами, и ни в коем случае не деликатесом, как утверждает расхожий стереотип.

Здесь можно взять велосипед напрокат

Безоблачных дней в китайской провинции Внутренняя Монголия, где я проживала, даже больше, чем в солнечной Испании, так что на улицу невозможно было выйти без солнечных очков. Жаль только, что никакие очки не спасали от песчаных бурь, которые время от времени накрывали город, заставляя жителей выходить из дома только в случае крайней необходимости. Вследствие недостатка дождей и нарушения природного баланса из-за вырубки лесов все парки китайцам приходится засаживать растительностью вручную и ежедневно поливать и подкармливать каждый куст и каждое дерево.

Небольшой парк был разбит также и на территории кампуса института, где находилось общежитие, в котором я жила. Как преподавателю-иностранцу, комната в одном из общежитий была предоставлена мне бесплатно. Но условия проживания там достаточно скромные.

Однако же и аренда квартиры обошлась бы мне недешево — в сумму около 20 000 юаней (порядка 3000 $) в год без учета стоимости коммунальных услуг. При покупке же квадратный метр жилья в этой местности стоит от 900 $ (в зависимости от местоположения квартиры).

Дорожная развязка в городе Хух-Хото


В одном крыле общежития жили только преподаватели-иностранцы, в другом — китайские студенты. При этом в общежитии обязаны проживать даже студенты, являющиеся коренными хух-хотосцами. Таким образом обеспечиваются одинаковые условия для всех, и даже местным студентам рано утром не приходится добираться в институт из другого конца города.

Кухни в студенческом общежитии не предусмотрены, все студенты питаются в студенческой столовой. В университетских столовых поражает разнообразие ассортимента блюд китайской, монгольской и корейской кухонь. Студенты предпочитают есть традиционные блюда, к которым они привыкли.

Обед в студенческой столовой

В столовую с собой я носила вилку

Ужин из морепродуктов в ресторане

Традиционный завтрак включает в себя порцию каши, лепешки (с начинкой или без), вареные яйца, соленые или маринованные овощи. Можно также купить порцию пельменей с овощной или мясной начинкой. Стоимость завтрака не превышает 10 юаней (1,5 $ или около 30 000 белорусских рублей) на человека. Студенты предпочитают экономить на завтраках и покупают фаршированные лепешки. В среднем это обходится от 2 до 4 юаней (5600 — 11 200 белорусских рублей) в зависимости от начинки.

Большая порция риса с мясом и овощами обходилась мне в 10 юаней. Иностранцы не привыкли есть так много, поэтому предусмотрена возможность заказать половину порции или забрать с собой остатки еды. Единственное неудобство такого питания состоит в том, что столовые в кампусах закрываются в 7 часов вечера, и опоздавшие могут поесть только в частных кафе или в круглосуточных сетевых столовых. Я иногда завтракала в обычной китайской столовой, которая уже с самого утра была заполнена посетителями. Каждый спешил выпить там горячее соевое молоко и закусить длинной, только что испеченной булочкой.

Шаумай


Кампус института расположен на окраине города, так что в театр, музеи или большие супермаркеты я добиралась на общественном транспорте. Проезд в автобусе стоит всего 1 юань (2800 белорусских рублей). Автобусы комфортные, ходят часто, но в часы пик они переполнены, поэтому лучше взять такси, тем более что обойдется оно недорого — при посадке необходимо заплатить 8 юаней вне зависимости от количества пассажиров (это около 22 400 белорусских рублей).

Чтобы купить гречишный хлеб фиолетового оттенка или прессованный брикет творога, мне приходилось ехать час на автобусе в монгольский магазин. Но другой возможности приобрести эти продукты не было. В основном же я питалась овощами, фруктами и крупами.

Привожу цены на продукты в расчете на полкило (как это принято в Китае): картофель — 0,8−1,8 юаней (2240 — 5040 белорусских рублей), огурцы — 1,8−2 юаня, капуста пекинская — 0,9−1,5 юаня; яблоки — 3,5−8 юаней, бананы — 3,5 юаня, рис — 2,9−5 юаней, гречка — 12−18 юаней, соя — 3,5−8 юаней. 200 мл молока обходились мне в 2,5 юаня, 200 мл йогурта — в 3−8 юаней, сыр тофу — в 3,5 юаня; свинина — в 13−15 юаней, говядина — в 18−23 юаня. В больших магазинах и у фермеров на рынках цены в среднем на 30% ниже, чем у частников в маленьких магазинчиках.


Парк Хух-Хото

На зимних каникулах я с коллегами ездила на несколько дней в Пекин. Плацкартный билет на поезд до Пекина обошелся мне в 150 юаней (420 000 белорусских рублей). Это был поезд средней ценовой категории, но при этом он оказался скоростным, очень комфортным и современным. В целом же из-за больших расстояний китайцы даже внутри страны предпочитают перемещаться на самолетах. В каждом крупном городе, в том числе и Хух-Хото, есть аэропорт.

Люди старшего поколения здесь очень трудолюбивы и, как мне показалось, обладают необъяснимой способностью приготовить вкусный и полезный салат из любой растительности, какую только найдут под ногами. Китайская молодежь отличается меньшей ответственностью и заметным умением наслаждаться жизнью. В обеденный перерыв, который в вузах провинции Внутренняя Монголия длится три часа, преобладающее большинство студентов успевает вздремнуть, а опоздание является для них нормальным явлением.

Не только летом, но и зимой студенты и школьники отдыхают на каникулах в течение двух месяцев. Но при этом надо признать, что в обычные дни школьники учатся до 8 часов вечера и нагрузки у них очень большие. Оно и понятно: ведь надо выучить огромное число иероглифов и повторять все пройденные — иначе ничего не прочитаешь и не поймешь в дальнейшем.

Проходя в теплое время года мимо открытых окон школы, можно услышать, как 60 человек в каждом из классов хором чеканят слова, в точности повторяя сказанное учителем. Для того чтобы переломить эту привычку и заставить китайских студентов работать в парах или отвечать на вопросы, мне понадобилось не менее двух месяцев.

Так как я работала с первокурсниками, то наше общение осложнялось на первых порах абсолютным взаимным незнанием языка собеседника, так что параллельно с ребятами, учившими русский язык, я постепенно осваивала китайский.

Я и мои студенты

Образование в Китае платное. Стоимость обучения зависит от престижа университета и составляет от 5000 юаней (14 миллионов белорусских рублей) в год и выше, в то время как средняя зарплата в провинции Внутренняя Монголия составляет 3000 юаней (8 400 000 белорусских рублей). Самые дорогие вузы расположены в Пекине.

Обучение в Хух-Хотоском профессиональном институте не обеспечивает получения высшего образования, поэтому учеба на большинстве факультетов стоит 5000 юаней в год, и только на факультете международных отношений стоимость в три раза выше.

Руководство института обосновывает это наличием зарубежных преподавателей, а именно трех преподавателей русского языка из Беларуси. Надо признать, что в этом институте учатся студенты, которые не могли похвастаться хорошими успехами в школе. Для поступления в хороший вуз необходим высокий средний балл в школьном аттестате. А вот рассчитывать на стипендии могут только самые выдающиеся студенты.

Чайная церемония

Дегустация чая с коллегой

Самым запоминающимся за время моей жизни в Китае для меня стал первый рабочий день. По дороге в институт меня обгоняло множество студентов, каждый из которых обязательно имел при себе термос с чаем или горячей водой, подушку для сидения и грелку для рук (я прибыла в Хух-Хото поздней осенью).

Вопреки моим ожиданиям, многие китайские студенты оказались большими лентяями. На первой паре они не могли работать, потому что еще не совсем проснулись, на второй паре они уже думали только о еде. На занятиях уставшие студенты без всякого стеснения спали на партах, а проголодавшись, доставали под партой молоко и тихонько пили его через трубочку. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы мои ученики усвоили, что делать этого на уроке нельзя.

Но были и счастливые исключения, такие, как Ван Юсин — мой лучший студент, успехами которого я горжусь. Он не только внимательно слушал на уроках и выполнял все домашние задания, но и много занимался самостоятельно, читал дополнительную литературу, задавал множество вопросов, старался говорить со мной по-русски даже после занятий, благодаря чему в конце учебного года написал тест на максимальное количество баллов.

Мой китайский друг

Китайские студенты очень трогательные, они не просто испытывают уважение к преподавателям, но искренне привязываются к ним. Встретив меня на территории студенческого городка, ребята бежали ко мне с радостными криками, обнимали, спрашивали, поела ли я, делились своими маленькими радостями и переживаниями, хвастались новыми прическами или приобретениями, угощали меня сладостями, помогали донести до общежития мою сумку с тетрадями, а позже даже играли со мной в бадминтон.

С Ван Юсином и другими ребятами мы ездили в зоопарк и пробовали в ресторане шаумай (очень вкусное китайское блюдо, которое готовится на пару и представляет собой тонко раскатанное тесто с бараниной и имбирем в качестве начинки). До сих пор некоторые студенты пишут мне и просят вернуться в Хух-Хото. Я тоже скучаю по ним и надеюсь увидеться.

А еще мне не хватает двух моих замечательных коллег, преподавательниц русского языка из Витебска и Минска, уже несколько лет работающих в Хух-Хото. С первых дней они опекали меня, помогая советами в бытовых вопросах. Они делились не только своим богатым педагогическим опытом, но и учебными пособиями, за что я им очень благодарна.


Квартал в Хух-Хото

Но находясь в Китае, я не ограничивалась общением только со своими студентами и коллегами, ведь лучше узнать страну можно только благодаря контактам с местными жителями. Так, неоценимой находкой для меня стало знакомство с Сурен — удивительно умной и красивой монгольской женщиной, являющейся кроме всего прочего профессором русского языка. Несмотря на свой почтенный возраст, выглядит она на удивление молодо, знает наизусть множество стихов, прекрасно исполняет советские песни.

Детство Сурен прошло в окружении русской культуры. Она стажировалась в Москве, долго работала переводчиком, прекрасно владеет русским языком. Порой я ловила себя на мысли, что она знает историю и культуру России лучше меня. Кроме того, Сурен приняла православие и каждое утро выполняет молитвенное правило. Но главное, что и живет эта мудрая женщина в соответствии с принципом: чем больше ты отдаешь, тем больше имеешь. Как радушная хозяйка Сурен всегда угощала меня русскими блюдами и обязательно одаривала всех гостей подарками.

Обед с профессором русского языка

За три месяца до отъезда я познакомилась с молодым китайцем, приехавшим в командировку в Хух-Хото на 3 года. В соседней провинции у него осталась семья: жена и маленькая дочь. Но с работой в Китае непросто, так что ради достатка семьи каждый китаец готов уехать в любой уголок страны на долгое время. Нередко приходится заплатить деньги, чтобы устроиться на заветное рабочее место или же быть готовым поработать несколько месяцев бесплатно. Но китайцы готовы на все, ведь работа — это престиж китайца, особенного молодого.

Однажды в разговоре со мной китайская коллега сказала, что не испытывала особых чувств к будущему мужу, но дала свое согласие на брак, потому что у него была очень хорошая работа. Ни одна китаянка не выйдет замуж, если у ее избранника не будет квартиры, машины и хорошо оплачиваемой работы.

Здание театра

Памятник Чингисхану

В Китае не увидишь женщин, нагруженных тяжелыми пакетами с покупками. Носить все это — обязанность мужчин, которые уже рано утром закупают в магазине свежие овощи, фрукты и зелень. При этом стоит отметить, что в последнее время количество разводов в Поднебесной значительно увеличилось.

Правительство страны уже разрешило семьям рождение второго ребенка, ведь в Китае происходит старение нации и рабочих рук в скором времени будет не хватать. До недавнего времени двоих детей можно было иметь только семьям, супруги в которых относятся к разным народностям.

Вечная практика иероглифики

В музее иероглифики

Я часто вспоминаю Новый год в Китае, который отмечается там на протяжении двух недель. Первый день празднуется в семейном кругу, на второй день полагается навестить свекровь (если она имеется), на третий — друзей, и так далее.

Новогоднему празднику предшествуют грандиозные приготовления: все в доме вычищают, убирают, украшают большими красными шарами, иероглифами с пожеланием счастья и изображениями животного, которое по китайскому календарю соответствует наступающему году. В магазинах в эти дни продают большие, красочно упакованные подарочные наборы молока, яиц, йогурта и соков, что очень практично и пользуется популярностью у покупателей. В домах гостей ожидает богатое угощение.

Каждую ночь за окнами раздается оглушительная канонада петард и фейерверков, горят костры, вокруг которых следует ходить против часовой стрелки, чтобы избавиться от плохой энергетики. А днем в этих кострах китайцы сжигают ксерокопированные деньги, пытаясь таким образом переправить их умершим родственникам. В эти дни у всех китайцев двухнедельные выходные, все учреждения закрыты.

Исключение составляют крупные супермаркеты, открывающиеся уже на второй день. Покупателей там в это время так мало, что свободно можно подойти к любой полке и без спешки рассмотреть ассортимент. Мне показалось, что для китайцев Новый год символизирует наступление весны, потому что после этого праздника все резко перешли на легкие весенние куртки, несмотря на то, что было все еще по-зимнему холодно.

Буддийский храм

Двор буддийского храма

Яркие картинки Хух-Хото калейдоскопом мелькают, завораживают, манят, зовут. И мое сердце откликается на этот зов, оно опять рвется в Китай в ставшую привычной атмосферу, к ставшим мне дорогими людям.




Метки:



Комментарии:



Поиск по сайту
Комментарии
Архивы
© 2016   ОПТИМИСТ   //  Вверх   //