Где он уже успел нахвататься русских слов
У меня приятельница, хозяйка ресторана китайской направленности Так они недавно нового шеф-повара взяли.
Он по-русски пока "ни бум-бум". Ну кой чего уже нахватался. Так вот...
По их этикету некоторые блюда клиентам должен подавать сам шеф-повар. Приглушается свет и музыка, и в окружении поварят этот самый китаец торжественно несёт чего-то там. Ставит на стол посудину, самолично раскладывает по тарелкам и ждёт, когда трапезничающие вкусят.
После того, как первый кусок проглочен, он доверительно склоняется к столу и спрашивает: Зае@ися?.. Причем, с характерным китайским говором.
Поперхнулся весь зал.
Когда потом в подсобке у нифига не понимающего повара спрашивали, где он уже успел нахвататься русских крепких слов, то он через переводчика пытался объясниться:
"Ну ведь по-русски это означает "высший класс", не так ли?"
Метки: истории • настроение • позитив • рассказы • русские • русский язык • слова • улыбка